jueves, 30 de junio de 2016

Mini Reseñas (Especial Japón)


El dragón, Rashomon y otros cuentos de Ryunosuke Akutagawa (Aventuras-Literatura Asiática). 6/10


Antología de relatos clásicos escritos de uno de los escritor fundamentales de la literatura japonesa, Ryunosuke Akutagawa, recopilada por el  académico y traductor Jay Rubin. Siendo el mas conocido, “Rashomon” gracias a que sirvió de inspiración (junto al relato “En la maleza de un bosque”) para la conocida película de Akira Kurosawa.

Estos relatos breves y aparentemente sencillos con una atmósfera sombría, desprenden ironía, complejidad y profundidad, desde la primera palabra a la ultima. En ellos se plantean cuestiones éticas pero sin moralizar, sino presentándonos la realidad de una época (de una sociedad) feudal dura y tumultuosa, que sin duda se asocia a su propia época, en plena Primera Guerra Mundial (y se puede asociar a la nuestra).


La katana del lamento. Las aventuras de Tange Sazen 1. de Fubo Hayashi (Aventuras-Literatura Asiática). 6.5/10

Como cada otoño, el maestro Tessai celebra una competición anual en la que sus discípulos combaten por el honor de portar las katanas sagradas de la escuela. Pero en esta ocasión, discípulos y maestro habrán de vérselas con un rival inesperado. Un samurái tuerto y manco llamado Tange Sazen ha llegado a la ciudad para hacerse con las katanas a cualquier precio. El joven Suwa Eizaburo tratará de impedirlo con la ayuda de Gamo Taiken, un excéntrico ronin demasiado aficionado al sake. Pero no va a resultar tarea fácil, Tange Sazen es despiadado y feroz y ahora, bajo el hechizo de la katana del lamento vaga noche tras noche por las calles de Edo para saciar su infinita sed de sangre.
La katana del lamento es el primer volumen de la trilogía Las aventuras de Tange Sazen, que se publico por entregas durante 1927 y 1928 en el periódico Osaka Mainichi Shinbun.

Tuerto, manco, irónico, despiadado,... así es Tange Sazem, el mítico personaje conocido no solo por las novelas originales de Fubo Hayashi, sino por sus adaptaciones cinematográficas y televisivas japonesas. Un fascinante antihéroe, todo un icono en la cultura popular japonesa, que poco a poco, aventura tras aventura, se va humanizando, y al que le acompañan un sin fin de personajes igual despreciables y amorales, aportando una visión decadente, corrupta y sucia del Japón feudal.

Este primer volumen de las aventuras de este atípico ronin sin escrupulosos, ha sido toda una grata sorpresa, una lectura ágil, trepidante y emocionante. Un divertido y entretenido libro, sin muchas pretensiones, cercano a las clásicas aventurillas de capa y espada europeas.



El castillo de los búhos de Ryotaro Shiba (Aventuras-Literatura Asiática). 6/10

Después de pasar diez años recluido en un templo en las montañas, Jūzō, un mortífero ninja, recibe la orden de realizar un último trabajo: asesinar al hombre más poderoso del país, el Taiko Toyotomi Hideyoshi. Para lograrlo deberá infiltrarse en la inexpugnable fortaleza que Hideyoshi acaba de construirse: el castillo de Fushimi.
A su regreso a Kyōto, la capital del imperio, reunirá de nuevo a sus antiguos compañeros, supervivientes de la masacre de Iga que como él están viviendo ocultos, para que lo ayuden en su misión. El clima en la capital es muy tenso, las intrigas políticas están a la orden del día y nada es lo que parece, motivo por el que no podrá confiar en nadie para elaborar el plan que le permita llevar a buen término su misión.
Además, para alcanzar su objetivo, Jūzō deberá sortear dos obstáculos casi insalvables: Gohei, su inseparable amigo de la infancia, que al servicio del shōgun tiene la orden de capturar a los conspiradores; y Kohagi, una mujer ninja cuyas verdaderas intenciones desconoce.

"El castillo de los búhos" es una novela de aventuras, romance, conspiraciones políticas, traiciones y de ninjas, una de las novelas más famosa de ninjas (o  shinobis) de Japón, adaptada en diversas ocasiones a la gran pantalla. Una historia de lo mas interesante que nos adentra de manera magistral al misterioso y fascinante universo de estos mercenarios del antiguo Japón, mezclando ficción y hechos y personajes reales, y aportando una narración muy instructiva llena de detalles de sus "leyes" y sus vidas, sin perder en ningún momento su objetivo, su intención de entretener al lector.


Irezumi Itai. Tatuaje Tradicional Japonés de Yori Moriarty (Ensayo-Cultura).

"Formas y motivos que pasaron de las láminas de ukiyo-e a la piel para embellecer y proteger a sus portadores.

Animales mitológicos como el dragón, reales como la carpa, divinidades budistas como Fudo, criaturas sobrenaturales como los oni y los tengu, flores y personajes históricos… Irezumi itai desvela el significado y los secretos de todos ellos. Desde sus orígenes como método para marcar prisioneros y delincuentes, el tatuaje en Japón (irezumi) siempre ha sido considerado un tabú y esta asociación con el mundo criminal y del hampa le ha granjeado una muy mala reputación. La íntima relación del tatuaje con el oscuro mundo de la yakuza ha contribuido innegablemente a cubrir con un halo de misterio a esta forma de expresión artística. Pero la cultura del irezumi es profunda y rica..."

Escrito de manera sencilla y amena, este libro es una interesante y sugerente guía ilustrada que nos presenta un recorrido histórico, mitológico y visual, que nos acerca a los secretos del tatuaje japonés japones (el Irezumi), que aunque se asocia mayoritariamente a la yakuza, es todo un arte milenario.
Lo definiría más como un libro de mitología que de tatuajes, ya que no solo nos habla de tatuajes, sino de las leyendas y significados que hay detrás de los seres mitológicos, históricos, la fauna y flora,... que son más habituales ver en ellos.


Yokai, monstruos y fantasmas en Japón de Andrés Peláez Riobó y Chiyo Chida (Ensayo-Cultura).

Desde el principio de los tiempos los japoneses han convivido con increíbles criaturas que pueblan un mundo misterioso y oculto; seres grotescos que, en ocasiones, cruzan la frontera invisible y se adentran en el mundo real. Estas criaturas de infinitas y extrañas formas son los yokai: dioses caídos en desgracia bien por el olvido de los humanos, bien por su propia degeneración. Pero, a pesar de la primera impresión que puedan causar, los yokai no son necesariamente seres malignos o vengativos. En ocasiones socorren a personas que están en peligro, ayudan a la gente en su trabajo, traen fortuna o se hacen compañeros de juegos de los niños. Los yokai son seres con muchas caras, peligrosos y violentos a veces, divertidos y amigables otras.

Otra guía ilustrada esta vez de los distintos tipos de Yokai que abundan en la mitología y folclore japonesa. Personajes sobrenaturales muy presentes en la cultura japonesa, y representados en numerosas ocasiones en la literatura, manga, anime, cine, televisión,... del país. El libro no solo nos describe al Yokai, por medio de texto claro y breve y hermosas (y monstruosas) ilustraciones tanto tradicionales como contemporáneas, sino que nos da información de todo tipo sobre ellos (su historia, su procedencia, su leyenda, su contexto,...).

"Yokai, monstruos y fantasmas en Japón" es una amena aproximación al mundo de los Yokai que nos trasporta  al Japón de las tradiciones y supersticiones. Una divertida, desenfadada, instructiva y fascinante lectura, idónea para aquello que quieran descubrir (o adentrarse aun más) una parte de la rica cultura, historia y folclore japonesa.

martes, 28 de junio de 2016

Lady Snowblood de Kazuo Koike y Kazuo Kamimura



Osayo era una mujer que lo perdió todo a manos de cuatro indeseables, que asesinaron a sus seres queridos y la violaron. Años más tarde, encerrada de por vida en una prisión, la mujer decide quedarse embarazada para que su hijo lleve a cabo la venganza. Osayo muere en el parto, pero su hija Yuki se convierte en la mejor asesina de Japón, Lady Snowblood; en su corazón anida el deseo de vengarse de su madre, Yuki hará lo que sea para que el alma de Osayo descanse en paz... 

La historia comienza con un par de historias cortas que parece que no tengan nada en común salvo la asesina protagonista, una bella pero letal mujer que se hace llamar Lady Snowblood; pero sirven como presentación de la misma. Después se nos cuenta el origen de este hermosísimo personaje, para dar paso a una combinación de historias que van desde diversos trabajos que realiza nuestra asesina simplemente para conseguir dinero, a otros que le llevaran a completar su venganza; también les acompañan diversas historias mas en las que veremos sus entrenamientos para llegar a ser la mejor en su trabajo. Pero esto no acaba aquí, la historia se enriquece con los datos históricos que se aportan, desde revueltas sociales y políticas, a “simples” datos sociales costumbristas de la época (la era Meiji, finales de nuestro siglo XIX).


Kazuo Koike, nos narra una historia de venganza, con altas dosis de sexo y violencia, mostrándonos como es habitual en él, un personaje, inmoral, sin miramientos, movidos por el rencor y el dolor; y al mismo tiempo nos instruye históricamente con datos de lo mas variados.
Koike es un autor que ha tenido y tiene una buena acogida por parte del lector español de comics, y digo de comics y no manga, porque es un autor que atrae por igual al aficionado al comic como al manga (incluso diría mas al del comic), y que habitualmente cuenta en el apartado gráfico con  Goseki Kojima, siendo ambos responsables de un sin fin de mangas conjuntos, entre los que destaca el mítico manga "El lobo solitario y su cachorro".

En esta ocasión Koike forma tándem con Kazuo Kamimura en de la parte gráfica(del que podemos disfrutar también  del manga "Historia de una Geisha"). Kamimura consigue reflejar la sensualidad del personaje en cada movimiento, y embellecer un paisaje con las salpicaduras de sangre; es un dibujo muy diferente y menos detallado que el del habitual acompañante de Koike, Goseki Kojima, pero no por ello peor.

La historia está dividida en tres tomos: Lady Snowblood vol.1 y vol.2 y Lady Snowblood. Regresa, y fue publicada por Planeta Comics, no hace mucho fue reeditada (tiene un tomo mas no publicado en España, que recopila diversas historias cortas, con spins-off de distintos personajes secundarios de Lady Snowblood).
El manga tiene su versión cinematográfica de 1973, una película de culto estéticamente maravillosa y fascinante dirigida por Toshiya Fujita y guionizada por el propio Koike junto a Kazuo Uemura, y que protagonizo la bella cantante, actriz e icono Meiko Kaji (que contribuyo en la banda sonora, con canciones tales como “Shura no Hana" y "Urami Bushi"); en el 1974 hubo una segunda parte, tras el éxito de la primera, pero que no llega a la calidad de la misma, y no guionizo Koike.


"Lady Snowblood", es una obra de gran calidad en todos los sentidos, una obra imprescindible (en especial los dos primeros tomos). Una lectura muy gratificante "simple" y entretenida, pero al mismo tiempo, una bella y oscura historia de venganza, con altas dosis de sexo y violencia, protagonizada por un personaje inmoral, movido por el rencor y el dolor, que esta brillantemente ilustrado, reflejando de la sensualidad del personaje en cada movimiento.

Puntuación 8/10 

jueves, 23 de junio de 2016

La literatura japonesa en el XXII Salón del Manga de Barcelona.


Muchos aficionados a la literatura japonesa lo pedíamos a gritos desde hace años, que la novela japones se merecía un hueco dentro del Salón del Manga de Barcelona, de la misma manera que ya lo ha tenido, y con éxito, la cocina, los videojuegos, las artes marciales, lo zen,.. Y por fin este año es el elegido para ello, para que la literatura japonesa se convierta en una de las estrellas del XXII Salón del Manga de Barcelona.

Cada mes surgen como novedad alguna que otra novela japonesa, ya no solo de las tres editoriales especializadas en Japón, Quaterni, Satori y Chidori Books, sino que las editoriales mas grandes apuestan por algún que otro titulo y autor (aunque sin atreverse a dedicar una colección o un catálogo a la literatura japonesa). Por ello, el mayor evento sobre Japón en nuestro país, no podía darle la espalda por mucho mas tiempo, y el XXII Salón del Manga de Barcelona, que se celebrará del sábado 29 de octubre al martes 1 de noviembre en Fira Barcelona Montjuïc, tendrá en la literatura japonesa uno de sus ejes temáticos.

Dentro del espacio el Espíritu de Japón del Salón del Manga de Barcelona se acogerá diversas actividades relacionadas con la literatura japonesa, que incluyen una exposición donde se podrá ver como manga y el anime también han realizado adaptaciones de diversos libros, conferencias, talleres de caligrafía japonesa y una sala de lectura de libros de autores japoneses y de mangas. 
Ademas el certamen contará con la participación de dos reconocidas escritoras japonesas, cuyos nombres se darán a conocer mas adelante.


A continuación os dejo con la nota de prensa de Ficomic...

La literatura japonesa será una de las estrellas del XXII Salón del Manga de Barcelona

El XXII Salón del Manga de Barcelona, que se celebrará del sábado 29 de octubre al martes 1 de noviembre en Fira Barcelona Montjuïc, tendrá en la literatura japonesa uno de sus ejes temáticos. La gran difusión y reconocimiento que están teniendo los escritores japoneses en todo el mundo en los últimos años muestra el gran interés que despiertan entre los lectores.

Japón es un país de lectores. Según la UNESCO, el 91 por ciento de la población lee habitualmente libros, revistas, diarios o mangas. Se calcula que un japonés lee al año una media de 46 libros, incluyendo mangas. Hay que recordar que el manga es un sector clave de la industria editorial de Japón. La literatura japonesa tiene una larga tradición, aunque se ha dado a conocer en el mundo tras la Segunda Guerra Mundial gracias a autores como Kenzaburo Oe o Yasunari Kawabata, ambos ganadores del Premio Nobel de Literatura.

Formando parte de este gran mundo de la literatura, y representando un considerable porcentaje de producción literaria, encontramos el manga. Entre ambos mundos hay muchas sinergias, con decenas de mangas que se han inspirado en obras literarias, o que son adaptaciones de obras bien conocidas, clásicos de la literatura japonesa o universal.

El espacio el Espíritu de Japón del Salón del Manga de Barcelona acogerá las actividades relacionadas con la literatura japonesa, que incluyen una exposición donde se podrá ver como manga y el anime también han realizado adaptaciones de diversos libros. Además habrá conferencias sobre diferentes aspectos de las letras japonesas, talleres de caligrafía japonesa y una sala de lectura de libros de autores japoneses y de mangas. El certamen contará con la participación de dos reconocidas escritoras japonesas, cuyos nombres se darán a conocer en los próximos días. El Consulado General de Japón en Barcelona  y Fundación Japón participan de manera muy activa en todas las actividades relacionadas con la literatura japonesa.

miércoles, 22 de junio de 2016

Con Shintaro Ishihara llego el taiyozoku.


Racista, machista, homófobo,... así es el político nacionalista de extrema derecha Shintaro Ishihara, responsable de comentarios tan controvertidos como que la masacre de Nanking es una invención de los chinos, o que el terremoto y el tsunami de 2011 es un "castigo del cielo" por la mala moralidad japonesa. Pero Ishihara tuvo un pasado, fue director de cine, actor, guionista de cine, novelista, corresponsal de guerra,... y sobretodo fue toda una leyenda revolucionaria, un "bad boy" en toda regla, y una figura prominente en la cultura juvenil de la posguerra del país, todo un ídolo y una influencia tras la publicación de su novela corta, "Taiyo no Kisetsu" (La Estación del Sol). Esta novela, este emblema de una nueva generación, que con polémica incluida se alzó en 1955 con el Premio Akutagawa, uno de los galardones literarios más prestigioso de Japón, puso por primera vez voz a una parte de la juventud japonesa del momento.
Ironías de la vida esta novela (y el resto de su obra de cuando era joven) estaba protagonizada por jóvenes amorales e iban en contra de los valores arcaicos japoneses, y se proclamó como manifiesto antisistema. 

Aunque el verdadero fenómeno social en torno a Ishihara comenzó con la adaptación cinematográfica de esta obra que llegó a cines en 1956, un año después de su publicación, siendo dirigida por Takumi Furukawa. Comenzó el culto a su persona, y la de su hermano, Yujiro Ishihara, que tras un cameo en esta película, desarrolló una carrera llena de éxitos como actor y cantante, llegándole a comparar con James Dean y Elvis Presley, entre otros.

Jugando con el titulo de la novela de Shintaro Ishihara y la palabra "zoku" (tribu), la crítica rápidamente acuñó el termino "taiyozoku" (tribu del sol) para referirse a lo que se convertiría en un subgénero cinematográfico, literario, televisivo,...
El problema social de la delincuencia, rebeldía y malestar juvenil ha sido tratado en numerosas ocasiones en diferentes partes del mundo, en cine, televisión,... y en las novelas. Por supuesto, Japón no es una excepción, y durante los años 50-60, este subgénero se dedicó a representar a una parte de la juventud japonesa.

El "taiyozoku" reflejaba el malestar de muchos jóvenes japoneses de la época, que renegaban de las tradiciones y la moralidad de sus padres y que vivían entre la rebeldía, la violencia, el sexo, la influencia occidental (estadounidense ante todo), las peleas, y el miedo al futuro. Sus protagonistas inmorales eran jóvenes (masculinos) acomodados frustrados, aburridos y depravados, que estaban desilusionados con el Japón de la posguerra

El "taiyozoku" representó un cambio en el estilo y la narración, dando un paso adelante en la "modernización" y desarrollo de la literatura y el cine japonés. Además fue un gran negocio, se explotó el subgénero hasta la saciedad con novelas y películas de todo tipo de calidad, aportando grandes beneficios a los estudios de cine y las editoriales, y como no a Shintaro Ishihara. Pero también se convirtió en el blanco de todo tipo de críticas, fue un subgénero muy controvertido, y  cuestionándose su valor y culpándole de pervertir a la juventud japonesa.


La Estación del Sol

En España nos llegó hace unos años la icónica novela "Taiyo no Kisetsu" (La Estación del Sol), recopilada junto a otras novelas cortas representativas de Shintaro Ishihara,  "La clase gris", "La cámara de torturas" y "El chico y el barco". Un conjunto de historias inquietantes y fascinantes, imprescindibles para conocer y adentrarnos en una parte de la historia y cultura japonesa, y en concreto al subgénero del "taiyozoku"

Sin dramatismo (y con más moralina de lo que podría imaginarse), los cuatro relatos que componen esta novela trágica, melancólica y con cierto fatalismo romántico, a pesar de su independencia, comparten algunos personajes, un ritmo y prosa ágil y pulcra, y sobretodo las características particulares y propias de la obra de Ishihara y del "taiyozaku".
Shintaro Ishihara apasionó a toda una generación, que se vió reflejada en sus novelas, representando en sus obras jóvenes insensibles y desilusionados de clase media-alta, conscientes de sus actos perversos sin preocuparse de las consecuencias, y desapegados de todo tipo de valores tradicionales.
Con elementos controvertidos para la sociedad conservadora japonesa, mostraba en sus historias a una juventud furiosa que se rebelaba contra los valores y la rigidez de sociedad por medio de la violencia, el sexo, el alcohol, las drogas, y el abuso de las mujeres. Una juventud compleja, salvaje y fogosa que quería desmantelar el sistema de valores establecidos antes de la guerra.

"La Estación del Sol" publicada en 1955 cuando Ishihara tenia 23 años, y era aún estudiante universitario, aunque es el relato que dió inicio al "taiyozoku" y da nombre a esta recopilación, no es la mejor historia de las cuatro, pero si que nos da algunos de los mejores, más representativos y significativos momentos del subgénero. Nuestro protagonista en la parte final de la historia grita delante de todo el mundo, ante los adultos, "no entendéis nada", pudiéndose ver como un claro ataque a la generación de la guerra y sus valores.

A mi parecer es el tercer relato el mejor y más cruento, “La cámara de torturas”, por ser el mas atrayente por su historia y personajes, y atractivo por estilismo narrativo dinámico y lleno de flashbacks.
La cuarta historia "El chico y el barco’, parece funcionar como contrapunto (es mucho más contenida, y hasta cierto punto convencional) al resto de relatos "sucios", impactantes, violentos y nihilistas.

miércoles, 15 de junio de 2016

Rampo Edogawa (El extraño caso de la isla panorama y Los crímenes del Jorobado)


Rampo Edogawa vuelve a España con fuerza, con dos libros de gran calidad publicados por las editoriales especializadas en literatura japonesa, Satori y Quaterni, con "El extraño caso de la isla panorama" y "Los crímenes del Jorobado", respectivamente. Dos libros muy diferentes entre si, pero que comparten el característico imaginario de la novela del mítico escritor nipon, donde se exhibe lo grotesco, lo extraño, la sensualidad, la obsesión, la locura, la perversión, los juegos psicológicos, el crimen y su psicología, lo morboso,... así como la presencia de personajes con discapacidades físicas y psicológicas. Historias perturbadoras y malsanas desarrolladas con un gran estilismo que mediante lo extraño explora los límites del pensamiento convencional.
No solo en ambas novelas podemos apreciar el estilo característico de Edowaga, sino que en 1969 "el rey del culto", el director Teruo Ishii, las utilizo como fuente de inspiración (las adapto conjuntamente) para crear su film de culto "Horrors of Malformed Men".

Rampo Edogawa (1894-1965), el tantas veces denominado el Poe nipón, es el considerado padre de la novela negra (y popular) japonesa, y precursor del genero de terror. Seudónimo de Taro Hirai, estuvo fuertemente influido por autores clásicos de Occidente como Arthur Conan Doyle o Edgar Allan Poe (el seudónimo con que firmaba sus obras juega, precisamente, con este nombre en japonés), y ganó su fama a principios de 1920. En sus libros de genero negro introdujo elementos eróticos y fantásticos, en los cuales abunda el terror y la sensación de desasosiego. 
Este mítico autor sigue siendo una influencia no solo para escritores contemporáneos, sino para cineastas, mangakas, creadores de videojuegos y artistas en general.
Todos los años se concede en Japón el premio literario Rampo Edogawa (creado por él mismo autor) que se otorga a la mejor novela de misterio del año. 

Hasta el momento, de su extensa obra, solo disponíamos en España tres libros, "La Lagartija negra y La bestia entre las sombras", "Relatos Japoneses de Misterio e Imaginación", y "Moju: La bestia Ciega", a los que ahora se les suma, "El extraño caso de la isla panorama" y "Los crímenes del Jorobado".


El Extraño caso de la isla panorama

Hirosuke Hitomi lleva una vida apática y mediocre. Su carrera como escritor no termina de despegar y vive obsesionado con la idea de crear una obra de arte colosal, grandiosa, incomparable, un paraíso utópico perfecto en el que recluirse del mundo. Lamentablemente, semejante proyecto, sin recursos económicos que lo sustenten, no es más que un loco sueño inalcanzable. Sin embargo, el destino se aliará con la muerte para darle a Hirosuke una oportunidad. El fallecimiento de un antiguo compañero de universidad con el que guarda un inquietante parecido físico pondrá a su disposición una inmensa fortuna. Solo es preciso suplantar al muerto fingiendo una suerte de entierro prematuro a causa de una catalepsia no diagnosticada, hacerse con el control de sus finanzas y ponerse manos a la obra con la realización de su delirante utopía. Un plan perfecto en el que solo hay un pequeño detalle puede dar al traste con todo: Chiyoko, la hermosa viuda que se convertirá para Hirosuke en la fruta prohibida de su depravado paraíso.



A menudo se asocia a Rampo Edogawa con el movimiento artístico Ero-guro (derivado del termino ingles "erotic grotesque") y "El Extraño caso de la isla panorama" personifica el movimiento, el gore, lo grotesco, y las parafilias y los fetiches sexuales están muy presentes, sobretodo en su parte final, en la descripción de la isla utópica, hasta llegar a esta parte, la novela mas cercana al genero negro, se centra en el proceso de como se llega y se construye la isla.
"El Extraño caso de la isla paranormal" publicada originalmente en 1926, es una fascinante y morbosa historia llena de simbolismos e impregnada de una gran sensualidad, sensibilidad e imaginación, que nos describe ilusiones, extravagancias visuales, diseños alucinógenos y lujuriosas escenas eróticas. Nos presenta una historia que se centra en una desconcertante búsqueda quijotesca, nuestro protagonista sueña con un mundo idílico lleno de placer y donde las reglas de la lógica no existen, un mundo deslumbrante, utópico, carnal y depravado que satisfará sus deseos mas íntimos y enfermizos. 
Podría decirse que estamos ante una novela onírica sobre los "sueños de grandeza", capaz de llevarnos a la destrucción y autodestrucción. Aunque como el tema social y político suele esta presente de alguna manera u otra en la obra de Edogawa, también se puede entrever una cierta critica al imperialismo japones, a los peligros que conllevan la desenfrenada expansión (y conquista-ocupación) del Imperio Japones.

La misteriosa, malsana, perturbadora, hipnótica e incluso hermosa lectura de "El Extraño caso de la isla paranormal" se puede completar con la de su adaptación al manga llevada a cabo por el mangaka de culto Suehiro Maruo (editado en España por las desaparecidas Glenat y posteriormente EDT), quien ya ha adaptado diversas obras de Edogawa, como "La Oruga". Una adaptación excepcional, muy fiel, y aunque la narración de Edowaga es muy gráfica y poética, en lo sexual, lo grotesco y lo violento, se ve enriquecida por el particular arte del mangaka. El dibujo de Maruo es abrumador y permite ampliar los provocativos temas de la novela original y las excentricidades visuales descritas en la novela. Incluso la portada de la edición española del libro de Edogawa, es una ilustración de la propia adaptación de Maruo.



Los crímenes del Jorobado

Minoura es un joven de vida gris hasta que conoce a Hatsuyo, una muchacha que será como un rayo de luz en su anodina vida. Por desgracia, las intrigas y el asesinato se interpondrán entre los dos. Un supuesto robo que ha acabado mal, no es más que el inicio de una espiral de crímenes tras los que se esconde una mente perversa capaz de cualquier cosa por lograr sus objetivos.

Monstruos, islas apartadas, piratas y elementos típicos del folletín decimonónico aderezados con otros de radical modernidad, que solo Edogawa Rampo fue capaz de introducir, convierten Los crímenes del jorobado en una obra esencial que abrió la puerta a la adaptación y nativización de la novela de misterio en Japón.


"Los crímenes del Jorobado" es un híbrido entre novela de misterio, aventuras, terror, ciencia ficción, e incluso romance y erotismo, donde no puede faltar el misterio de un asesinato en una habitación cerrada. Una combinación de géneros que cuajan a la perfección, gracias a la narrativa y estilismo de Rampo Edowaga, dando de si una novela fresca, atrevida y atractiva en todo momento, y que atrapa de principio a fin.
Lo que empieza como la una novela negra al uso, donde se busca el asesino y el motivo, poco a poco se transforma en una extraña, inquietante y cruenta novela de aventuras, terror y ciencia ficción con grotescas criaturas que parecen sacadas de "La Isla del Doctor Moreau" de H. G. Wells o "Freaks" de Todd Robbins.

Publicada originalmente en 1929-30 en formato semanal en el periódico Asahi Shinbun, para la edición española se ha modificado para elaborar una versión novela (quedando fuera resúmenes de capítulos anteriores, y diversas características más del formato serial), dándole con ello mas coherencia y dinamismo a la historia. También se ha optando por cambiar el titulo original, de "Koto no Oni" (La isla de los monstruo), por "Los crímenes del Jorobado".

A pesar de ser una obra escrita a principios del siglo pasado, estamos ante un texto "moderno", donde se toca sin tapujos ciertos temas como la homosexualidad. Ademas de los característico elementos de la obra de Edogawa que ya he comentado; lo grotesco, la sensualidad, la obsesión, la locura, la perversión, el crimen y su psicología,... Así como temas de "incorrección  social y política", en esta ocasión en referente a la familia, la explotación, la desigualdad y la discapacidad física y mental.
"Los crímenes del Jorobado" a pesar de ser una novela casi centenaria, no ha perdido ni pizca atractivo, sigue siendo una novela provocadora, angustiosa, inhumana, sádica, atroz, y terrorífica, a la par que seductora y sorprendente.

jueves, 9 de junio de 2016

El río de las luciérnagas de Teru Miyamoto



Teru Miyamoto es uno de los autores más admirados en Japón, con mas de ochenta novelas publicadas en su país, entre ellas las galardonadas Hotarugawa, El río de las luciérnagas y Doro no kawa, El río de lodo, ambas recopiladas en nuestro país en este libro.

Las novelas de Miyamoto suelen ser semi-autobiográficos, y retratan un Japón desolado por la posguerra, y muestran la lucha diaria del proletariado, que sufren de la pobreza y el legado de la derrota. Un país nada exótico y romántico, un país (y una población) que se recupera de la guerra, eso si, perseverando y superando las dificultades. Sus novelas son melancólicas y desprenden nostalgia y tragedia, pero nos dejan un sabor agridulce, ya que a pesar de ser dramáticas al mismo tiempo son optimistas.
Sus personajes son gente corriente que suelen enfrentarse a cambios inesperados y drásticos en sus vidas, que se enfrentan a la muerte de un ser querido,... personajes humanos y realistas que luchan por vivir y a pesar de las dificultades lo consiguen.

En estas novelas cortas (El río de las luciérnagas y El río de lodo) deja de lado a la mujer como protagonista (en muchos de sus libros son ellas las protagonistas, siempre presentándolas de una manera muy atrayente), para presentarnos a dos personajes masculinos, dos jóvenes que deben enfrentarse y contemplar de algún modo la perdida, dando paso a una reflexión sobre la vida y la muerte. Pero ante todo estamos enfrente de unos relatos tiernos, nostálgicos y contemplativos, llenos de simbolismos y metáforas, sobre la madurez, sobre la crueldad y belleza de la juventud.
Dos historias sobre el crecimiento, sobre la desilusión y el descubrimiento, sobre la angustia de la posguerra, sobre la pobreza... que nos presenta de manera muy viva los barrios de clase trabajadora de Osaka de la época. 
Los dos jóvenes protagonistas son inocentes y son presentados de manera muy humana y natural.

El río de las luciérnagas, es el relato que da nombre a este libro, a esta recopilación. Se centra en Tatsuo un adolescente que se obsesiona con un viaje escolar cuando llegue la temporada en que las luciérnagas "invaden" el rió de la zona, en la región de Kansai. Estamos en 1962 y a lo largo del relato Tatsuo se enfrentará  a ciertos momentos cruciales de su vida, a la muerte de su padre, sus sentimientos por una joven compañera, a la decisión de su futuro,... 
Una historia agridulce de crecimiento situado en la tragedia, donde el viaje que emprende es el de la perdida de su inocencia y el comienzo de la madurez.

El río de lodo, mi favorita de las dos historia se desarrolla a mediados de la década de los años 50, y tiene como protagonistas a un niño de ocho años, Nobuo, que vive cerca de la bahia de Osaka. Un día se hace amigo de Kiichi que vive con su madre y su hermana en una casa flotante, esta amistad y las duras circunstancias que vive realmente Kiichi, le aportaran muchas lecciones en su corta vida. 
El titulo de la novela es toda una metáfora, la contaminación que el rió arrastra, es la desolación de la posguerra.

Puntuación 7/10

martes, 7 de junio de 2016

Sex de Atsushi Kamijo



Hace unos años, cuando el manga "cool" no acababa de tener su publico en España, la desaparecida editorial Glenat se atrevió a sacar "Sex", un manga publicado originalmente entre 1988 y 1992 de la artista de culto japonesa  Atsushi Kamijoque consta de siete tomos y cuyo titulo no tiene nada que ver con una historia sobre sexo.

Este manga es definido por la propia editorial como una historia estilo una road movie, y quizá se pueda catalogar así, ya que nos cuenta como una joven un poco alocada llamada Kaho, en su viaje de fin de curso a Okinawa se separa del grupo para buscar a su amigo de la infancia, Natsu, que se traslado a esa ciudad hace años; pero en vez de a él encuentra a Yuki, un joven delincuente daltónico que trapichea con todo lo que puede y que sorprendentemente conoce a Natsu. Junto a este y su antiguo amigo, Kaho se meterá en una trepidante y peligrosa aventura donde será cómplice de robos, tiroteos, peleas, yakuzas, asesinatos, complots, venganzas, .....

Estamos ante un manga muy diferente, que emula el cine independiente con pretensiones, con grandes silencios, primeros planos, poses y escenas de postales, …. , una historia algo sencilla a primera vista, pero intensa, muy bien elaborada y desarrollada, y lo más importante, con personajes profundos, jóvenes desarraigados, atractivos, rebeldes, marcados por la tragedia, y que buscan su lugar en un tumultuoso mundo.
Podríamos asociar este manga con la subcultura de los años 50-60 taiyozoku (Tribus del Sol), originado tras el boom de la novela corta Taiyo no kisetsu (La Estación del Sol) de Shintaro Ishihara, y que describía  la rebeldía de una parte de la juventud japonesa de la posguerra contra los valores y legado de sus padres. O con la obra del escritor Ryo Murakami, aunque sin ser tan "extremo", ya que no solo comparte el tema de la juventud desarraigada y perdida, sino la ambientación urbanita "deprimente" y "opresora", al desarrollarse la historia también como en las obras de Murakami, en zonas pobladas por bases militares estadounidenses, como Okinawa.



El apartado gráfico es muy seductor, destaca por su estilismo y delicadeza, tanto en los fondos como en los personajes, a los que pone mucho esfuerzo en darles naturalidad y personalidad propia. Aunque también destaca por su trasfondo urbano detallado, que junto a la ya citada forma narrativa, da ese aire tan fascinante de cine independiente.

"Sex" es un manga muy interesante, melancólico, onírico, con enigmáticos personajes y un excelente y potente apartado gráfico. Una obra de culto en Japón y Francia, que paso desapercibida en España, y a la que le vendría de maravilla mientras la leemos una banda sonora acorde con la historia y el ambiente, en mi opinión algo de punk de los 70, aunque tampoco estaría mal algo del Manchester de los 80/90.


Puntuación 8/10

jueves, 2 de junio de 2016

Dark Water de Koji Suzuki


Koji Suzuki es uno de los autores japoneses mas importantes de terror, por ser el padre de Sadako, personaje terrorífico y trágico salido de la saga literaria "The Ring", conocida en occidente sobretodo por sus adaptaciones cinematográficas, y en especial por la dirigida por Hideo Nakata. Unas novelas y unas películas que revolucionaron el genero de terror, y se convirtieron en todo un éxito y referente en su país, lo que le valió a Suzuki el (malisimo) seudónimo en occidente del Stephen King japonés. 

"The Ring" fue publicado hace unos años por Mondadori, y el año pasado la editorial especializada en literatura japonesa, Satori, nos devolvió al autor con "Dark Water", un recopilatorio de relatos cortos que tiene como detonante del terror el agua.
Siete historias de poco mas de 30 o 40 paginas cada uno, mas una octava que sirve como prologo y epilogo, forman este compendio de historias, de placeres sutiles, terroríficos, misteriosos, y emocionantes, que ofrecen mas inquietud y atmósfera claustrofobica e angustiosa que terror en estado puro. Y es que Suzuki escribe de manera hipnótica, y tiene un buen toque en la evocación de escenas escalofriantes, y de sensación de aprensión y amenaza continua.

El agua no es el único elemento en común de estos relatos, Suzuki nos muestra un terror psicológico, cercano y cotidiano, mas que sobrenatural (este se queda en la superficie). En la profundidad el horror viene de la mano de los seres humanos y no de un ser fantasmal, lo que hace que esta novela sea aun mas inquietante.
También nos introduce en estas historias cortas temas comunes, como la decadencia y angustia urbana, las familias disfuncionales, la violencia, los mundos opresivos,... formando un retrato de la sociedad japonesa turbador. Incluso los personajes principales comparten personalidades y características, son egoístas, crueles y absorto en sí mismos, personajes humanos llenos de defectos y pocas virtudes.


Individualmente, las historias alcanzan diferentes niveles de éxito y de resultados, que van de lo mas profundamente perturbador, a la violenta brutal y desagradable, a lo venenoso y alucinógeno, pasando por lo terrorífico y sobrecogedor, incluso por el surrealismo y vanguardismo.
Algunas historias son planas, o los personajes protagonistas carecen de la profundidad y complejidad, o sus situaciones aterradoras no se resuelven satisfactoriamente, pero a nivel general estamos ante un buen, fascinante y espeluznante entretenimiento.


La primera historia, "Agua que se agita", esta ambientada en unos apartamentos sombríos, y tiene como protagonista a una madre soltera y estricta y su pequeña hija, que empiezan a sufrir extraños y escalofriantes episodios, relacionados con una mochila de Hello Kitty y una niña desaparecida hace años.
Uno de los relatos mas sobrenaturales (aunque se nota una presencia, nunca llega a verse-narrarse), y el que consigue una narración y atmósfera mas tensa y estremecedora.
Esta historia fue la que sirvió como inspiración para que Hideo Nakata volviera a dirigir una adaptación de Suzuki, dando de si la película "Dark Water", que posteriormente tuvo su remake estadounidense. 

"Agua que se agita", para mi es la mejor historia de esta selección de relatos, junto al relato "Un crucero de ensueño". Una pesadilla de lo mas aterradora, ambienta en un yate que queda anclado misteriosamente en alta mar, sin que el motor responda.

"Dark Water" es una antología de relatos inquietantes y fascinantes, muy recomendable, que juega con los miedos y pesadillas del los personajes, y del lector.

Puntuación 7/10

miércoles, 1 de junio de 2016

Mini Reseñas (Especial Japon)


Lluvia Negra de Misuji Ibuse (Literatura Asiática). 5/10

Basada en documentos históricos sobre la devastación causada por la bomba atómica y en entrevistas y diarios de víctimas de la masacre, Lluvia negra es la novela japonesa que mejor se ha enfrentado a las consecuencias de la explosión atómica en Hiroshima.

El libro se centra en la historia de una joven, Yasuko, que se vio sorprendida por la «lluvia negra» radioactiva que cayó en los alrededores de Hiroshima. Las posibles consecuencias de su contacto con la radiación han dado lugar a un sinfín de habladurías entre los pretendientes de la joven: ¿estará enferma?, ¿podrá tener hijos? Su familia rememora aquellos días aciagos tratando de conjurar el peligro que la acecha.

Aunque quizá decir que me ha dejado fría una lectura que cuenta una historia tan desgarradora y dura me convierta en una persona insensible, es lo que me ha pasado con esta novela, a causas de su ritmo lento, su narrativa estilo diario, por la falta de interés que me despiertan los personajes, y por la falta de fuerza y dramatismo narrativo que presenta la historia.


Tokio de Taro Miura (Cuento-Literatura Asiática). 6/10

La pequeña Mito se va a Tokio con sus padres, pero ¿a dónde va? No sabe nada de esa ciudad. ¿A dónde la llevan sus padres? Sólo sabe que está lejos. Por eso llevan muchas maletas. Está tan excitada que no hay forma de que se calme. Tiene que salir disparada para averiguar algo sobre Tokio. Le preguntará a todo aquel que se cruce en su camino. Primero se encontró a una vaca...

Curioso cuento, con ilustraciones preciosas pero sencillas, para que los más peques conozcan curiosidades de la capital japonesa (aunque se basen en cosas muy típicas).



Japón en Negro (Japanese Film Noir) (Ensayo-Cine). Festival San Sebastián.

Una completa e inédita aproximación al cine negro japonés a través de toda su historia, desde los años 20 hasta el finales-principios de siglo. Libro que se publico como acompañamiento a la retrospectiva titulada "Japón en Negro", realizada (programada) en el Festival de San Sebastián del 2008.
Un irregular pero siempre interesante ensayo sobre el cine japones policíaco y criminal, un buena manera para descubrir o disfrutar del cine negro japonés.

Al tratarse de artículos de varios autores por desgracia se repiten temas (en especial del cine sukeban (de mujeres criminales)) y echo en falta que se hable de cine más actual también. Como es habitual en esta clase de libros sobre estudio y crítica (en este caso cinematográfico) depende y mucho de lo acuerdo estés con el escritor, si compartes opinión e ideas (en mi caso me salte deliberadamente un capitulo, al estar totalmente en desacuerdo con lo escrito y expresado en él).


El Club del Suicidio de Usamaru Furuya (Manga). 7.5/10

Tras sobrevivir milagrosamente al suicidio en grupo, Saya, que sigue hechizada por “Mitsuko”, reúne a varias estudiantes de bachillerato y funda su propio “club del suicidio”.Prostitución adolescente, torturas, cortes en las muñecas...
Torturadas por la soledad y varios otros problemas, su número va aumentando paulatinamente junto a la figura de su redentora “Mitsuko”.

Adaptación manga de la película del 2002 escrita y dirigida por el director de culto japones, Sion Sono, a expresa petición y con total libertad. Algo que aprovecho el mangaka Usamaru Furuya, creando quizá una obra mas convencional que la surrealista película, pero mas coherente, mas profunda y con mejor desarrollo en historia y personajes, logrando una acabado e historia mejor. Un manga, un thriller dramático-psicológico, inquietante y perturbador que indaga en los traumas y la psique de adolescentes.
En el apartado gráfico no podemos ver en todo su esplendor el estilo y arte característico de Furaya (como si lo hemos visto en la otras obras suyas como "Hikari Club"), probablemente porque lo ha ido adquiriendo con la experiencia, y este es uno de sus primeros mangas.


El restaurante del amor recuperado de Ito Ogawa (Literatura Asiática). 6.5/10

Ringo, una joven japonesa apasionada de la cocina, lleva años ahorrando para abrir un restaurante con su novio, un maître indio. Un día al regresar del trabajo descubre que su piso está completamente vacío. Han desaparecido los muebles, el televisor, los electrodomésticos y, lo más valioso para ella, sus utensilios de cocina. Tampoco está su novio, que se ha llevado todos sus ahorros.
En estado de shock, comienza un solitario y nostálgico viaje que la llevará de vuelta a su pequeño pueblo natal, en el corazón de las montañas, y a reencontrarse con su madre, a la que dio la espalda una década antes cuando solo tenía 15 años. 
Sin nada más que perder, decide abrir un restaurante muy especial, diferente de cualquier otro: en él solo atenderá una mesa cada día y se servirá un menú de acuerdo a los gustos y deseos personales del comensal. Recogerá granadas silvestres, buscará verduras enterradas bajo la nieve... Todo esto ocurrirá en El Caracol, el restaurante cuya exquisita y cuidada comida puede curar cualquier dolor y ayudar a sus clientes a encontrar de nuevo el amor. ¿Podrán sus recetas curar también a Ringo?.


Sencilla pero bella novela gastronómica de la escritora Ito Ogawa que fue todo un fenómeno en Japón, contando con una adaptación cinematográfica, y siendo traducida con cierto éxito en diversos países, como Francia. 
Una historia sobre el descubrimiento y crecimiento personal, sobre sanar, perdonar y combatir los fantasmas del pasado, sobre la riqueza de la cocina japonesa, sobre la esperanza,... Una libro para amantes de la cultura japonesa, en concreto de la cocina, que nos presenta la elaboración y degustación de la comida como sinónimo de vida y paz. Aunque es un concepto muy japones, ya visto habitualmente en otras novelas y en el cine y televisión japonesa, este libro me recordó a "Como agua para chocolate" de la escritora mexicana Laura Esquivel.